Sugawara no Michizane Poems

We are creating these pages to serves as a list of poems by Sugawara no Michizane as we carry out more research, as well as the numerous translations these poems have in English.

We will group them into the literature they comes from.

Should we not known where they come from yet, you will find them under the sub-heading ‘Unsure Location.’

Shin Wakashū

Japanese text
Romanized Japanese4English translation4
Kochi fukaba
Nioi okoseyo
Ume no hana
Aruji nashi tote
Haru o wasuruma
When the east wind blows,
Let it send the fragrance of
The plum blossoms.
Although your master is gone,
Do not forget the spring.

Footnotes

1. Borgen, R. (1975) “The Origins of the Sugawara. A History of the Haji Family”. Monumenta Nipponica. Vol.30 No.4 pp.405-422

Check out Japan Archives, our Japanese History Podcast

Follow us on social media.
Twitter: @japanarchives Instagram: @nexus_travels

Sugawara no Michizane Poems